[Fedora-documentation] Переводы, которые необходимы для выпуска Russian Fedora 10.1

Alexey.Vasyukov на vdel.com
Пн Янв 12 10:59:48 MSK 2009


Логично. Думаю, так и поступим. Только все же, наверное, не rpm-ки, а 
полного архива переводов под сборку в rpm. Просто потому что сборка rpm - 
задача немного отдельная, и решать ее должна билд-система.




From:
"Yuri Timofeev" <tim4dev на gmail.com>
To:
"Русская документация Fedora" <fedora-documentation на russianfedora.ru>
Date:
11.01.2009 21:08
Subject:
Re: [Fedora-documentation]      Переводы, которые необходимы для выпуска 
Russian Fedora 10.1
Sent by:
fedora-documentation-bounces на russianfedora.ru



11 января 2009 г. 19:57 пользователь Yuri Timofeev <tim4dev на gmail.com> 
написал:
> 11 января 2009 г. 16:58 пользователь Arkady L. Shane
> <ashejn на russianfedora.ru> написал:
>> В Вск, 11/01/2009 в 17:53 +0300, Andrew Martynov пишет:
>
>>> Может ли svn формировать архив среза ветки по запросу к web?
>
> svn может запускать скрипты при, например, коммите.
>

Т.е. если делается комит в tags (по правилам которые я уже описывал)
файла(ов) готового перевода, запускается скрипт, который делает новый
релиз rpm-ки.


-- 
with best regards
_______________________________________________
Fedora-documentation mailing list
Fedora-documentation на russianfedora.ru
http://russianfedora.ru/mailman/listinfo/fedora-documentation



----------- я│п╩п╣п╢я┐я┴п╟я▐ я┤п╟я│я┌я▄ -----------
Вложение в формате HTML было извлечено…
URL: http://russianfedora.ru/pipermail/fedora-documentation/attachments/20090112/fb181abc/attachment-0001.html 


Подробная информация о списке рассылки Fedora-documentation