[Fedora-documentation] Переводы man'ов
Peter Lemenkov
Пн Окт 5 13:56:24 MSD 2009
5 октября 2009 г. 13:14 пользователь Inna Kabanova
<ikabanova на russianfedora.ru> написал:
> Тогда такой еще вопрос: то, что мы хотим найти "главного" в своих рядах как-то оправдано?
"Хочешь, чтоб все было хорошо - сделай все сам".
> Т.е. мы имеем на это право, это кем-то одобрено? А то люди переводят сами уже давно, им,
> наверно, такой человек со стороны не очень-то и нужен?
Ну, лучше, конечно, чтоб было одобрено мэйнтейнерами и переводчиками
из других дистрибутивов, но всем понравиться - это излишне строгое
ограничение. Однако, надо их уведомить, разумеется, о планах, когда
они будут вообще выработаны (а надо еще разобраться, как это вообще
все устроено - некоторые man-страницы надо заслать прямо в апстрим
того, для чего man-страница и создана, я думаю).
Я покопался в других дистрах - там не столько переводят, сколько
собирают по просторам инета разные патчи и новые маны, все это в
ужасающем состоянии (и даже не в кодировке UTF-8), и, я уверен, что
кое-где, изрядно устарело.
Думаю, что они в большинстве своем мэйнтейнеры других дистров будут не
против, если их работа упростится.
Вот, пакет от Debian
http://packages.debian.org/source/etch/manpages-ru
Вот страничка на freshmeat о man-pages-ru-extra
http://freshmeat.net/projects/manpages-ru-extra/
Вот что у ALT
http://sisyphus.ru/ru/srpm/Sisyphus/man-pages-ru
http://sisyphus.ru/ru/srpm/Sisyphus/rsbac-man-pages-ru
Кое-что успел перевести tim4dev
http://code.google.com/p/tim-manpages-ru/
А вот страничка на RF
http://wiki.russianfedora.ru/index.php/Man-pages-ru
Сейчас, в Fedora, используется версия 0.97
http://cvs.fedoraproject.org/viewvc/rpms/man-pages-ru/devel/man-pages-ru.spec?view=markup
--
With best regards, Peter Lemenkov.
Подробная информация о списке рассылки Fedora-documentation