[Fedora-documentation] Перевод 6 части Release Notes Fedora 10

Алексей Костюк
Вс Янв 11 15:29:31 MSK 2009


А где посмотреть этот список участников и как стать полноправным
участником команды переводов Russian Fedora? Или же это те люди,
которые подписались на рассылку
fedora-documentation на russianfedora.ru?
Я не против написать self-introduction. По пунктам он будет чем то
отличатся от того, что на fedoraproject?

11 января 2009 г. 15:23 пользователь Andrey Markelov
<amarkelov на yandex.ru> написал:
>> К администраторам - дайте пожалуйста доступ на запись к svn для
>
> Кстати, необходимо выработать механизм контроля качества (редактирования пееводов) и доступа на запись к svn. Самый логичный способ - доступ на запись в svn только участникам команды переводов Fedora, но с другой стороны их у нас в Russian Fedora слишком мало.
>
> Тогда как минимум нужно ввести практику self introduction в список рассылки как это есть в Fedora. Заодно это поднимет тему "Личностный аспект..." которую поднимал Алексей и на которую все дружно "забили" :)
>
> --
> Andrey Markelov
>
> _______________________________________________
> Fedora-documentation mailing list
> Fedora-documentation на russianfedora.ru
> http://russianfedora.ru/mailman/listinfo/fedora-documentation
>



-- 
С уважением, Алексей Костюк
mailto:unitoff на gmail.com


Подробная информация о списке рассылки Fedora-documentation